Keine exakte Übersetzung gefunden für فترة الذروة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فترة الذروة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • También fuera del horario estelar.
    .كذلك ليس في فترة الذروة للعرض
  • Empezarán el debate treinta segundos después del horario de máxima audiencia.
    ثلاثين ثانية بعد فترة الذروة للعرض .سيبدأون بالنقاش
  • El aumento de 7.700 dólares se debe principalmente al aumento del personal temporario general para los períodos de aumento de la carga de trabajo.
    وتتصل الزيادة البالغة 700 7 دولار بشكل رئيسي بالاحتياجات الإضافية من المساعدة المؤقتة العامة خلال فترات ذروة العمل.
  • Durante épocas de máxima producción, la empresa empleó hasta 3.500 trabajadores, y ofreció escolarización a los niños de la zona, atención médica a la población local en su propio hospital y otros servicios sociales diversos.
    وخلال فترات ذروة الإنتاج، استخدَمت عددا أقصاه 500 3 عامل، ووفرت الدراسة للأطفال المحليين، والرعاية الطبية للسكان المحليين في مستشفاها الخاص، وطائفة متنوعة من الخدمات الاجتماعية الأخرى.
  • Los ahorros en la partida de personal temporario general se atribuyen a necesidades reales inferiores a las presupuestadas en el período de mayor carga de trabajo.
    تعزى الوفورات التي تحققت في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى انخفاض الاحتياجات الفعلية لتغطية تكاليف المساعدة في أثناء فترات الذروة بالمقارنة مع الاحتياجات المدرجة في الميزانية.
  • Se expresó seria preocupación por la falta de capacidad para atender las necesidades de las reuniones de las agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros durante los períodos de máxima actividad.
    جرى الإعراب عن القلق الشديد إزاء الافتقار إلى القدرة على خدمة اجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء خلال فترات الذروة.
  • Cuando un momento de máximo trabajo en un lugar de destino coincide con un período de poco trabajo en otro, se realizan préstamos de personal para utilizar de manera más eficaz los recursos disponibles.
    وعندما يتوافق حدوث فترة ذروة عرضية في أحد مراكز العمل مع فترة ركود في مركز عمل آخر، يتم اقتراض الموظفين حتى تستخدم الموارد المتاحة على نحو أكثر كفاءة.
  • Este es un criterio considerablemente más preventivo en comparación con el tope de 40.000 toneladas para la biomasa de la población de desove a fines de la temporada, en tanto durante el período de máxima actividad reproductiva de la población de peces se fija un tope mucho más elevado para la biomasa de desove.
    ويتسم هذا التعزيز بدرجة أكبر من التحوط، بالمقارنة بالهدف المتمثل في تحديد 000 40 طن من الكتلة الإحيائية لأرصدة التفريخ في نهاية الموسم، حيث ينطوي على مستوى أعلى للكتلة الإحيائية لأرصدة التفريخ خلال فترة ذروة نشاط التكاثر لهذا الرصيد.
  • El crédito no relacionado con puestos, que asciende a 259.300 dólares, cubriría: a) personal temporario general y horas extraordinarias (191.100 dólares) para atender los períodos de mayor trabajo y b) los gastos de transacciones bancarias (68.200 dólares).
    وستغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغ قدرها 300 259 دولار ما يلي: (أ) المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي (100 191 دولار) للتخفيف من عبء العمل في فترات الذروة و (ب) تكاليف المعاملات المصرفية (200 68 دولار).
  • La consignación solicitada de 41.600 dólares se utilizará para sufragar el personal temporario general durante los períodos de más trabajo de las actividades de mantenimiento de la paz, en particular durante el establecimiento de nuevas operaciones y en épocas de crisis, que crean un volumen anormalmente alto de trabajo.
    يغطي المبلغ المقدر بـ 600 41 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة خلال فترات ذروة أنشطة حفظ السلام وبخاصة خلال مرحلة بدء العمليات الجديدة وخلال أوقات الأزمات، حيث يزيد حجم العمل بشكل غير طبيعي.